Op de vooravond van Kerstmis breng ik u een kerstlied in zijn orignele tekst.
Niet eender welk kerstlied maar het kerstlied der kerstliederen.
Stille Nacht. Het is op zoveel wonderbaarlijke wijzen al gebracht door verschillende uitvoerders maar de magie van de tekst en de hemelse tonen van de muziek brengen je in een opperste kerststemming.
Kerstmis heeft voor veel mensen niet meer de betekenis die het moet hebben. Voor sommigen is het zelfs iets die ze heel snel willen vergeten omdat ze wéér moeten samenzitten met familie die ze in een jaar niet zien en alleen maar kritiek spuien. Of omdat ze gewoon een hele avond aan tafel moeten zitten en eigenlijk andere dingen willen doen.
Kerst gaat over vrede, vriendschap, warmte en genegenheid. Als je het absoluut wilt ontleden tot op het bot dan is het zeker zo dat het een van de vele heidense feesten is die het katholicisme heeft overgenomen. Kerstmis, het licht is daar! De dagen beginnen te lengen. De winterzonnewende. Toch blijft het een prachtig feest want zoals het geloof het wil, Hij is op de wereld gekomen als een onschuldig mensenkind.
Aan jullie allen, beste bloglezers in respect voor ieders overtuiging alvast een Zalig en Gelukkig Kerstmis.
Stille Nacht – Josef Mohr (verkorte versie)
Stille Nacht! Heilige Nacht!
Alles schläft, einsam wacht
Nur das traute hoch heilige Paar.
“Holder Knab’ im lockigen Haar,
Schlaf in himmlischer Ruh’,
Schlaf in himmlischer Ruh!”Stille Nacht! Heilige Nacht!
Gottes Sohn, o, wie lacht
Lieb’ aus deinem göttlichen Mund,
Da uns schlägt die rettende Stund’,
Christ, in deiner Geburt,
Christ, in deiner Geburt!Stille Nacht! Heilige Nacht!
Hirten erst Kund gemacht.
Durch der Engel Hallelujah,
Tönt es laut von fern und nah:
“Christ, der Retter ist da,
Christ, der Retter ist da!”